آزاد کي رگ سخت ہے مانند رگ سنگ

آزاد کي رگ سخت ہے مانند رگ سنگ محکوم کي رگ نرم ہے مانند رگ تاک محکوم کا دل مردہ و افسردہ و نوميد آزاد کا دل زندہ و پرسوز و طرب ناک آزاد کي دولت دل روشن، نفس گرم محکوم کا سرمايہ فقط ديدئہ نم ناک محکوم ہے بيگانہء اخلاص و مروت ہر چند

Read More »

اشتراکيت

قوموں کي روش سے مجھے ہوتا ہے يہ معلوم بے سود نہيں روس کي يہ گرمي رفتار انديشہ ہوا شوخي افکار پہ مجبور فرسودہ طريقوں سے زمانہ ہوا بيزار انساں کي ہوس نے جنھيں رکھا تھا چھپا کر کھلتے نظر آتے ہيں بتدريج وہ اسرار قرآن ميں ہو غوطہ زن اے مرد مسلماں اللہ کرے

Read More »

صوفي سے

تري نگاہ ميں ہے معجزات کي دنيا مري نگاہ ميں ہے حادثات کي دنيا تخيلات کي دنيا غريب ہے، ليکن غريب تر ہے حيات و ممات کي دنيا عجب نہيں کہ بدل دے اسے نگاہ تري بلا رہي ہے تجھے ممکنات کي دنيا

Read More »

مصور

کس درجہ يہاں عام ہوئي مرگ تخيل ہندي بھي فرنگي کا مقلد ، عجمي بھي ! مجھ کو تو يہي غم ہے کہ اس دور کے بہزاد کھو بيٹھے ہيں مشرق کا سرور ازلي بھي معلوم ہيں اے مرد ہنر تيرے کمالات صنعت تجھے آتي ہے پراني بھي ، نئي بھي فطرت کو دکھايا بھي

Read More »

نگاہ شوق

يہ کائنات چھپاتي نہيں ضمير اپنا کہ ذرے ذرے ميں ہے ذوق آشکارائي کچھ اور ہي نظر آتا ہے کاروبار جہاں نگاہ شوق اگر ہو شريک بينائي اسي نگاہ سے محکوم قوم کے فرزند ہوئے جہاں ميں سزاوار کار فرمائي اسي نگاہ ميں ہے قاہري و جباري اسي نگاہ ميں ہے دلبري و رعنائي اسي

Read More »

مسوليني

ندرت فکر و عمل کيا شے ہے ، ذوق انقلاب ندرت فکر و عمل کيا شے ہے ، ملت کا شباب ندرت فکر و عمل سے معجزات زندگي ندرت فکر و عمل سے سنگ خارا لعل ناب رومتہ الکبرے! دگرگوں ہوگيا تيرا ضمير اينکہ مي بينم بہ بيدار يست يارب يا بہ خواب! چشم پيران

Read More »

کنار راوي

سکوت شام ميں محو سرود ہے راوي نہ پوچھ مجھ سے جو ہے کيفيت مرے دل کي پيام سجدے کا يہ زير و بم ہوا مجھ کو جہاں تمام سواد حرم ہوا مجھ کو سر کنارہ آب رواں کھڑا ہوں ميں خبر نہيں مجھے ليکن کہاں کھڑا ہوں ميں شراب سرخ سے رنگيں ہوا ہے

Read More »

مہدي

قوموں کي حيات ان کے تخيل پہ ہے موقوف يہ ذوق سکھاتا ہے ادب مرغ چمن کو مجذوب فرنگي نے بہ انداز فرنگي مہدي کے تخيل سے کيا زندہ وطن کو اے وہ کہ تو مہدي کے تخيل سے ہے بيزار نوميد نہ کر آہوئے مشکيں سے ختن کو ہو زندہ کفن پوش تو ميت

Read More »

تضمين بر شعر انيسي شاملو

ہميشہ صورت باد سحر آوارہ رہتا ہوں محبت ميں ہے منزل سے بھي خوشتر جادہ پيمائي دل بے تاب جا پہنچا ديار پير سنجر ميں ميسر ہے جہاں درمان درد نا شکيبائي ابھي نا آشنائے لب تھا حرف آرزو ميرا زباں ہونے کو تھي منت پذير تاب گويائي يہ مرقد سے صدا آئي ، حرم

Read More »

دين و ہنر

سرود و شعر و سياست ، کتاب و دين و ہنر گہر ہيں ان کي گرہ ميں تمام يک دانہ ضمير بندہ خاکي سے ہے نمود ان کي بلند تر ہے ستاروں سے ان کا کاشانہ اگر خودي کي حفاظت کريں تو عين حيات نہ کر سکيں تو سراپا فسون و افسانہ ہوئي ہے زير

Read More »
Poets
  • ADIL MANSURI116 Post(s)
  • AHMAD FARAZ337 Post(s)
  • Ahmad Nadeem Qasmi82 Post(s)
  • Allama Iqbal494 Post(s)
  • Mirza ghalib52 Post(s)
English Poets
  • Emily Angel31 Post(s)
  • Emily Dean13 Post(s)
  • Emily Huntington Miller7 Post(s)
  • Emily Knight13 Post(s)
  • Emily Liang26 Post(s)
  • Emily Wilson17 Post(s)
  • Robert Frost191 Post(s)
  • Rumi148 Post(s)
  • William Shakespeare376 Post(s)

Recent Poetry

Get The Latest Updates

Subscribe To Our Weekly Newsletter

No spam, notifications only about new products, updates.
On Trend

Popular Poetry

tazmin

ġham tumhārā thā zindagī goyā tum ko khoyā use nahīñ khoyā fart-e-girya se jī na halkā ho bas yahī soch kar nahīñ royā ashk to ashk haiñ sharāb se bhī maiñ ne ye dāġh-e-dil nahīñ dhoyā maiñ vo kisht-e-nashāt kyoñ kāTūñ jis ko maiñ ne kabhī nahīñ boyā aabla aabla thī jaañ phir bhī bār-e-hastī

safed chhaDiyan

janam kā andhā jo soch aur sach ke rāstoñ par kabhī kabhī koī ḳhvāb dekhe to ḳhvāb meñ bhī azaab dekhe ye shāhrāh-e-hayat jis par hazār-hā qāfile ravāñ haiñ sabhī kī āñkheñ har ek kā dil sabhī ke raste sabhī kī manzil isī hujūm-e-kashāñ-kashāñ meñ tamām chehroñ kī dāstāñ meñ na naam merā na zaat

diwar-e-girya

vo kaisā shobada-gar thā jo masnūī sitāroñ aur naqlī sūrajoñ kī ik jhalak dikhlā ke mere saada dil logoñ kī āñkhoñ ke diye hoñToñ ke jugnū le gayā aur ab ye aalam hai ki mere shahr kā har ik makāñ ik ġhaar kī mānind mahrūm-e-navā hai aur hañstā boltā har shaḳhs ik dīvār-e-girya hai

mujassama

ai siyah-fām hasīna tirā uryāñ paikar kitnī pathrā.ī huī āñkhoñ meñ ġhaltīda hai jaane kis daur-e-alama-nāk se le kar ab tak tū kaḌe vaqt ke zindānoñ meñ ḳhvābīda hai tere sab rañg hayūle ke ye be-jān nuqūsh jaise marbūt ḳhayālāt ke tāne-bāne ye tirī sāñvlī rañgat ye pareshān ḳhutūt bārhā jaise miTāyā ho inheñ duniyā