phir kuchh ek dil ko be-qarari hai

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn

phir kuchh ik dil ko be-qarārī hai

siina juyā-e-zaḳhm-e-kārī hai

restless again this heart is found

my breast now seeks a deeper wound

phir jigar khodne lagā nāḳhun

āmad-e-fasl-e-lāla-kārī hai

‘gain nails my liver lacerate

red tulips soon will be in spate

qibala-e-maqsad-e-nigāh-e-niyāz

phir vahī parda-e-amārī hai

towards the goal are eyes now keen

again the curtain is between

chashm dallāl-e-jins-e-rusvā.ī

dil ḳharīdār-e-zauq-e-ḳhvārī hai

eyes: broker of wares of disgrace

heart: buyer with zest to abase

vahī sad-rañg nāla-farsā.ī

vahī sad-gona ashk-bārī hai

‘gain hundred hues of sad lament

and hundred fold are tears spent

dil havā-e-ḳhirām-e-nāz se phir

mahsharistān-e-be-qarārī hai

my heart in hope of graceful gait

is doomsday’s ferment incarnate

jalva phir arz-e-nāz kartā hai

roz bāzār-e-jāñ-sipārī hai

‘gain beauty’s airs are on display

life is the price you pay today

phir usī bevafā pe marte haiñ

phir vahī zindagī hamārī hai

dying for that faithless one again

my life, the same, does then remain

phir khulā hai dar-e-adālat-e-nāz

garm-bāzār-e-faujdārī hai

doors of her court open again

her lover’s lawsuits are amain

ho rahā hai jahān meñ andher

zulf kī phir sirishta-dārī hai

now darkness in this world does reign

her tresses rule here once again

phir diyā pāra-e-jigar ne savāl

ek fariyād o āh-o-zārī hai

heart’s pieces file a claim once more

plaint and lament is here galore

phir hue haiñ gavāh-e-ishq talab

ashk-bārī kā hukm-jārī hai

love’s witnesses are in demand

tears need be shed is the command

dil o mizhgāñ kā jo muqaddama thā

aaj phir us kī rū-bakārī hai

suit tween her lashes and my heart

will ‘gain be heard today from start

be-ḳhudī be-sabab nahīñ ‘ġhālib’

kuchh to hai jis kī parda-dārī hai

your stupor’s not of cause devoid

there’s something that want to hide

Poets
  • ADIL MANSURI116 Post(s)
  • AHMAD FARAZ337 Post(s)
  • Ahmad Nadeem Qasmi82 Post(s)
  • Allama Iqbal494 Post(s)
  • Mirza ghalib52 Post(s)
English Poets
  • Emily Angel31 Post(s)
  • Emily Dean13 Post(s)
  • Emily Huntington Miller7 Post(s)
  • Emily Knight13 Post(s)
  • Emily Liang26 Post(s)
  • Emily Wilson17 Post(s)
  • Robert Frost191 Post(s)
  • Rumi148 Post(s)
  • William Shakespeare376 Post(s)
On Trend

Popular Poetry

tazmin

ġham tumhārā thā zindagī goyā tum ko khoyā use nahīñ khoyā fart-e-girya se jī na halkā ho bas yahī soch kar nahīñ royā ashk to ashk haiñ sharāb se bhī maiñ ne ye dāġh-e-dil nahīñ dhoyā maiñ vo kisht-e-nashāt kyoñ kāTūñ jis ko maiñ ne kabhī nahīñ boyā aabla aabla thī jaañ phir bhī bār-e-hastī

safed chhaDiyan

janam kā andhā jo soch aur sach ke rāstoñ par kabhī kabhī koī ḳhvāb dekhe to ḳhvāb meñ bhī azaab dekhe ye shāhrāh-e-hayat jis par hazār-hā qāfile ravāñ haiñ sabhī kī āñkheñ har ek kā dil sabhī ke raste sabhī kī manzil isī hujūm-e-kashāñ-kashāñ meñ tamām chehroñ kī dāstāñ meñ na naam merā na zaat

diwar-e-girya

vo kaisā shobada-gar thā jo masnūī sitāroñ aur naqlī sūrajoñ kī ik jhalak dikhlā ke mere saada dil logoñ kī āñkhoñ ke diye hoñToñ ke jugnū le gayā aur ab ye aalam hai ki mere shahr kā har ik makāñ ik ġhaar kī mānind mahrūm-e-navā hai aur hañstā boltā har shaḳhs ik dīvār-e-girya hai

mujassama

ai siyah-fām hasīna tirā uryāñ paikar kitnī pathrā.ī huī āñkhoñ meñ ġhaltīda hai jaane kis daur-e-alama-nāk se le kar ab tak tū kaḌe vaqt ke zindānoñ meñ ḳhvābīda hai tere sab rañg hayūle ke ye be-jān nuqūsh jaise marbūt ḳhayālāt ke tāne-bāne ye tirī sāñvlī rañgat ye pareshān ḳhutūt bārhā jaise miTāyā ho inheñ duniyā

%d bloggers like this: